diff --git a/pages/about/translating.md b/pages/about/translating.md
index 3b012da3059f..76e294144445 100644
--- a/pages/about/translating.md
+++ b/pages/about/translating.md
@@ -57,7 +57,10 @@ You can contribute to WAI translations in many ways:
: This is the easiest way to start contributing, especially if you are not technical.
[Translating a WAI resource](/about/translating/resources/)
-: You are welcome to provide a translation for educational resources on WAI website (web pages with a URL that begins with `www.w3.org/WAI`). It is best if you are comfortable editing a file with code.
+: You can translate educational resources on the WAI website (web pages with a URL that begins with `www.w3.org/WAI`). It is best if you are comfortable editing a file with code.
+
+[Providing a dubbed video in another language](/about/translating/resources/dubbed-videos/)
+: You can contribute by creating dubbed versions of WAI videos.
[Reviewing WAI resources translations](/about/translating/reviewing/)
: You can help spot issues in translations before publication, even if you are not technical or do not know the translated language.
diff --git a/pages/about/translating/dubbing-videos.md b/pages/about/translating/dubbing-videos.md
new file mode 100644
index 000000000000..8c261dbce5d9
--- /dev/null
+++ b/pages/about/translating/dubbing-videos.md
@@ -0,0 +1,99 @@
+---
+title: "Dubbing WAI Videos"
+nav_title: Dubbing WAI Videos
+lang: en
+last_updated: 2025-11-05
+description: Help make the Web accessible to people with disabilities around the world. We appreciate your contributions to translating W3C WAI accessibility resources.
+
+permalink: /about/translating/dubbing-videos/
+ref: /about/translating/dubbing-videos/
+
+github:
+ label: wai-translation-guidance
+
+image: /content-images/about/social-translations.png
+feedbackmail: wai@w3.org
+
+footer: |
+
Editors: Rémi Bétin and Shawn Lawton Henry.
+---
+
+{::nomarkdown}
+{% include box.html type="start" h="2" title="Summary" class="full" %}
+{:/}
+
+Find out how you can contribute by dubbing W3C Web Accessibility Initiative videos.
+
+{::nomarkdown}
+{% include box.html type="end" %}
+{:/}
+
+{::options toc_levels="2" /}
+{::nomarkdown}
+{% include_cached toc.html type="start" title="Page Contents" class="simple" %}
+{:/}
+
+- TOC is created automatically.
+{:toc}
+
+{::nomarkdown}
+{% include toc.html type="end" %}
+{:/}
+
+## Introduction
+
+The W3C Web Accessibility Initiative (WAI) develops video resources to help everyone understand and implement accessibility.
+
+We welcome volunteer dubbing of our videos. Your contribution can make this content reach broader audiences and facilitate learning without linguistic barriers.
+
+Unless otherwise indicated, all WAI videos are published under the [W3C Document License](https://www.w3.org/copyright/document-license-2023/). If you are interested in dubbing videos under this license, please reach out for permission first, and follow the steps described below.
+
+Some videos are licensed under a Creative Commons License. If this happens, the applicable license is specified in the YouTube description and in the footer of the page on the WAI website. For example: “This video is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.” For derivative works, please refer to the terms of the license specified.
+
+## Workflow
+
+There are 4 steps to provide a dubbed version of a WAI video:
+
+1. [Express your interest](#interest)
+2. [Get the source materials](#source-materials)
+3. [Dub the video](#dubbing)
+4. [Deliver the final video to W3C](#review)
+
+### Step 1: Express your interest {#interest}
+
+Before starting the production of a dubbed video, contact us first to let us know which video(s) you'd like to dub and in what language.
+
+Email your request to , or open a new issue [in the `wai-translations` GitHub repository {% include_cached external.html %}](https://github.com/w3c/wai-translations/).
+
+Note that you will be bound by the following terms when you contribute:
+- You agree that all contributed materials will be governed by the W3C Document License. Your dubbed version may be republished by the W3C and other entities if it is done in compliance with the license terms.
+- W3C will retain attribution of authorship. W3C makes no a-priori commitment to support contributions.
+
+Some videos have a separate version with audio description – for example, the [Perspective Videos](https://www.w3.org/WAI/perspective-videos/). In such cases, we will only accept intents to dub _both_ versions of the video.
+
+### Step 2: Get the source materials {#source-materials}
+
+Once your contribution is approved, we'll provide you with:
+- the original video
+- the original captions and transcript files
+- the existing subtitles and transcript files in your language (if any)
+
+If the video already have subtitles or transcript in your language, you should use them for your script. If you would like to update the existing subtitles or transcript, or if you would like to change the wording to be smoother in your language, you'll need approval from W3C.
+
+If the video does not have subtitles and transcript in your language, you'll need to translate the captions and the transcript.
+
+In any case, please submit the final script for approval by the W3C team before recording.
+
+### Step 3: Dub the video {#dubbing}
+
+The dubbed version must include the entire original video, including the ending with the link to w3.org/WAI.
+
+We generally do not allow changes to the videos. If you have suggestions for changes based on the translation, they must first be approved by the W3C team.
+
+### Step 4: Deliver the final video to W3C {#review}
+
+When the dubbed video is ready, provide it to for final review and publication.
+
+We may publish the video on our website, YouTube channel, and other places. The video can be used by you and others following the License terms.
+
+@@Crediting
\ No newline at end of file
diff --git a/pages/about/using-wai-material.md b/pages/about/using-wai-material.md
index b613907a2e51..28ca21049d7c 100644
--- a/pages/about/using-wai-material.md
+++ b/pages/about/using-wai-material.md
@@ -79,30 +79,17 @@ A few WAI Resources are specifically designed for you to adapt, such as presenta
3. You do not suggest that W3C or WAI endorses you or your use of the material.
4. You abide by the license terms; most are [Creative Commons Attribution 4.0 International License](http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
-## Finding Which Type of License
+## Finding Which Type of License {#find-license}
Unless otherwise indicated, all WAI material not covered by another license is published under the [W3C Document License](https://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-documents-20021231).
For material under the Creative Commons License, the footer includes the license, such as: "This work is published and licensed under a [Creative Commons Attribution 4.0 International License](https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)."
## Videos
-You may use W3C WAI videos in your presentations, training, etc. Please use the entire video, including the ending with the link to w3.org/WAI
-### Translations
+You may use W3C WAI videos in accordance with their [license](#find-license). Please use the entire video, including the ending with the link to w3.org/WAI.
-You may create dubbed versions of videos with the following conditions:
-1. You provide a text translation of the English captions/subtitle file for use with the W3C video. You can then use that translation as the script for the dubbing.
-2. The entire video is provided, including the ending with the link to w3.org/WAI
-3. The translation is accurate. If you would like to change the wording to be smoother in your language, you get it approved by W3C staff before recording.
-4. The new video is accessible:
- a. You provide text subtitles/captions for your video. They may be "closed captions" that are only shown if turned on.
- b. If the video has a descriped version, you also provide a translation of the described video.
-5. Optionally, you may include your organization name and logo at the beginning and/or end, indicating that you are the translating organization. It must be clear that the video is from W3C. You may _not_ include your logo throughout the video.
-6. You make the video available for others to use. This includes permission for W3C to put it on our website, YouTube channel, and other places. W3C retains copyright to the video.
-
-To start translating the English captions/subtitle VTT file, or if you have any questions, please e-mail
-
-For information on translating other WAI resources, see [Translating WAI Resources](https://www.w3.org/WAI/about/translating/).
+We welcome contributions to translate the English captions/subtitles and to provide dubbed versions of our videos in other languages. For more information, see [Translating WAI Resources](https://www.w3.org/WAI/about/translating/).
## Let Us Know